Севастиан-мученик (Константин Романов)

    Севастиан-мученик (Константин Романов) Поэма

    Посвящение: Королеве Эллинов Ольге Константиновне

    ‎Тебе, тебе, мой ангел нежный,
    Я посвящаю этот труд;
    О, пусть любовно и прилежно
    Твои глаза его прочтут.

    ‎Ты мне внушила эти строки,
    Они тобой вдохновлены:
    Пускай же будут в край далекий
    Они к тебе унесены.

    ‎И если грудь заноет больно
    Тоской по нашей стороне,
    Пускай тогда они невольно
    Тебе напомнят обо мне.

    ‎И пусть хоть тем тебе поможет
    Тот, кто всегда и всюду твой,
    Кто позабыть тебя не может,
    И чья душа полна тобой.

    Строфы

    I
    ‎В Риме праздник. Рыщут колесницы,
    Топот, стук колес по мостовой,
    Ржанье, свист бича и крик возницы
    В гул слилися. К форуму толпой
    Повалил народ. Снуют носилки,
    Пыль клубится облаком густым;
    Фыркает, храпит и рвется пылкий
    ‎Конь под всадником лихим.

    II
    В честь богини зеленью, цветами
    Убран был Венеры пышный храм;
    От курильниц синими клубами
    Возносился легкий фимиам.
    В наготе божественного тела,
    Фидия рукою создана,
    В благовонном сумраке белела
    ‎Олимпийская жена.

    III
    Совершая жертвоприношенье,
    Цезарь сам стоял пред алтарем,
    И жрецы в немом благоговенье
    С утварью теснилися кругом.
    Все во прах повергнулись толпою,
    Преклонился сам Максимиан,
    Не поник отважной головою
    ‎Лишь один Севастиан.

    IV
    Засверкали цезаревы очи
    И зловещим вспыхнули огнем,
    Вне себя он стал мрачнее ночи
    Искаженным яростью лицом:
    “Ты ль не хочешь чтить моей святыни,
    “Возмущая наше торжество!
    “Ты ль, трибун мой, дерзкою гордыней
    ‎”Оскорбляешь божество!”

    V
    И бесстрашно, твердо и спокойно
    Отвечал ему Севастиан:
    “Человеку, цезарь, недостойно
    “Почитать бездушный истукан.
    “Правды нет в твоей безумной вере,
    “Ваши боги – лживая мечта,
    “Не могу я кланяться Венере,
    ‎”Исповедуя Христа!

    VI
    “Он – мой Бог! Его святою кровью
    “Грешный мир искуплен и спасен;
    “Лишь Ему с надеждой и любовью
    “Я молюсь коленопреклонен.
    “Небеса Он создал, создал землю,
    “Создал все, что дышит и живет.
    “Лишь Его велениям я внемлю,
    ‎”Он мне помощь и оплот!”

    VII
    Неподвижно, в трепетном молчанье,
    Царедворцы робкою толпой
    Роковое слушали признанье,
    Изумляясь дерзости такой.
    Обезумел цезарь, злобы полный,
    Ярый гнев уста его сковал,
    И смятенным ликторам безмолвно
    ‎Он трибуна указал.

    VIII
    Вмиг вокруг него живой стеною
    Их сомкнулись тесные ряды;
    Повлекли они его с собою
    В гору, в Палатинские сады.
    Нумидийской цезаревой страже
    Сдали там с рук на руки его…
    И покорно стал от злобы вражьей
    ‎Он конца ждать своего.

    IX
    Гаснет алый запад, догорая
    В небесах багряною зарей;
    Быстро тень надвинулась густая,
    И звезда зажглася за звездой,
    Уж померкло небо голубое,
    Тихо все… Уснул великий Рим;
    И в немом, задумчивом покое
    ‎Ночь спустилася над ним.

    X
    Уж во власти тихого Морфея,
    Под его чарующим крылом
    Все, в дремоте сладкой цепенея,
    Позабылось безмятежным сном.
    Лишь к стволу привязан кипариса,
    Молодой трибун-христианин,
    Там, в саду цветущем Адониса,
    ‎В эту ночь не спит один.

    XI
    А кругом на храмы, на чертоги
    Налегла таинственная тьма;
    Сторожат изваянные боги
    Рощи Палатинского холма;
    Сладко в них цветы благоухают,
    Водометы плещут и журчат
    И росою свежей орошают
    ‎Мрамор царственных палат.

    XII
    Полночь дышит влажною прохладой.
    У стены на каменном полу
    Стража крепко спит под колоннадой.
    Догорев, костер дымит в углу;
    Пламя, вспыхнув, озарит порою
    То карниз, то вазу, то плиту,
    И кружася, искры над золою
    ‎С треском гаснут на лету.

    XIII
    И задумчив узник одинокий,
    Кротких глаз не сводит он с костра:
    Скоро мрак рассеется глубокий,
    Минет ночь, – не долго до утра.
    Заблестит восток воспламененный,
    Брызнут солнца первые лучи
    И разбудят этот город сонный,
    ‎И проснутся палачи.

    XIV
    На него они наложат руки,
    Истерзают молодую грудь,
    И настанет час предсмертной муки,
    И окончен будет жизни путь.
    Словно искра, в мраке исчезая,
    Там, над этим тлеющим костром,
    Жизнь его, как утро, молодая
    ‎В миг один угаснет в нем.

    XV
    Но ни жизни, полной юной силы,
    Ни даров земных ему не жаль,
    Не страшит его порог могилы;
    Отчего ж гнетет его печаль?
    Отчего заныла грудь тоскою?
    Отчего смутилось сердце в нем?
    Иль ослаб он бодрою душою
    ‎Пред мучительным концом?

    XVI
    Не его ли пламенным желаньем
    Было встретить доблестный конец,
    Радость вечную купить страданьем
    И стяжать мучения венец?
    Не мечтал ли дни он молодые
    Положить к подножию Креста
    И, как те избранники святые,
    ‎Пасть за Господа Христа?

    XVII
    Но они не ведали печали:
    Не в тиши безмолвной и глухой,
    Посреди арены умирали
    Пред ликующей они толпой.
    Нет, в душе их не было кручины,
    Погибать отрадней было им:
    В Колизее славной их кончины
    ‎Был свидетель целый Рим.

    XVIII
    Может быть, звучали в утешенье
    Им слова-напутствия друзей,
    Их молитвы, их благословенья;
    Может быть, меж сотнями очей
    Взор они знакомый различали
    Иль привет шептавшие уста;
    Мужества, дивясь, им придавали
    ‎Сами недруги Христа.

    XIX
    А ему досталась доля злая
    Позабытым здесь, в глуши немой,
    Одиноко, в муках замирая,
    Изнывать предсмертною тоской.
    Никого в последнее мгновенье
    Не увидит он, кто сердцу мил,
    Кто б его из мира слез и тленья
    ‎Взором в вечность проводил.

    XX
    А меж тем над спящею столицей,
    Совершая путь обычный свой,
    Безмятежно месяц бледнолицый
    Уж плывет по выси голубой.
    Просияла полночь; мрак редеет,
    Всюду розлит серебристый свет,
    И земля волшебным блеском рдеет
    ‎Небу чистому в ответ.

    XXI
    Там белеет храм Капитолийский,
    Древний форум стелется под ним;
    Здесь колонны, арки, обелиски
    Облиты сияньем голубым;
    Колизей возносится безмолвный,
    А вдали, извилистой каймой
    Тибра мутные струятся волны
    ‎За Тарпейскою скалой.

    XXII
    И любуясь дивною картиной,
    Позабылся узник молодой;
    Уж теперь не горем, не кручиной,
    Сердце полно сладкой тишиной.
    Приутихло жгучее страданье,
    И в душе сомненье улеглось:
    Этой ночи кроткое сиянье
    ‎Словно в грудь ему влилось.

    XXIII
    Примиренный с темною судьбою,
    Вспоминает он былые дни:
    Беззаботной, ясной чередою
    Пронеслись на севере они.
    Видит он зеленые равнины,
    Где блестят сквозь утренний туман
    Альп далеких снежные вершины,
    ‎Видит свой Медиолан.

    XXIV
    Видит дом родной с тенистым садом,
    Рощи, гладь прозрачную озер
    И себя, ребенком малым, рядом
    С матерью; ее он видит взор,
    На него так нежно устремленный…
    Как у ней был счастлив он тогда,
    Этим милым взором осененный,
    ‎В те беспечные года!

    XXV
    От нее услышал он впервые
    Про Того, Кто в мир тоски и слез
    Нам любви учения святые
    И грехов прощение принес;
    Кто под знойным небом Галилеи
    Претерпел и скорбь, и нищету,
    И Кого Пилат и фарисеи
    ‎Пригвоздили ко кресту.

    XXVI
    Но года промчалися стрелою…
    – Детства дней счастливых не вернуть!
    Он расстался с домом и семьею,
    Перед ним иной открылся путь:
    Он, покорный долгу, в легионы
    Под знамена бранные вступил
    И свой меч, отвагой закаленный,
    ‎Вражьей кровью обагрил.

    XXVII
    Бой кипел на западе далеком:
    Там с врагами Рима воевал
    Юный вождь. Ревнивым цезарь оком
    На победный лавр его взирал.
    Против франков, в войске Константина,
    Острых стрел и копий не страшась,
    Севастьян и с ним его дружина
    ‎Храбро билися не раз.

    XXVIII
    Но и в грозный час кровавой битвы,
    Поминая матери завет,
    Благодатной силою молитвы
    Соблюдал он в сердце мир и свет.
    Бедный дух его не устрашали
    Зной и стужа, раны и нужда;
    Он сносил без жалоб, без печали
    ‎Тягость ратного труда.

    XXIX
    И властям всегда во всем послушный,
    Он жалел подвластных и щадил;
    С ними он, доступный, благодушный,
    И печаль, и радости делил.
    Кто был горем лютым иль несчастьем,
    Или злой невзгодой удручен,
    Шел к нему, и всякого с участьем
    ‎Принимал центурион.

    XXX
    И за то с любовью беспримерной
    Подчинялись воины ему,
    Зная, что своей дружины верной
    Он не даст в обиду никому,
    И везде, из всех центурий стана,
    И в бою, и в пору мирных дней
    Отличалась сотня Севастьяна
    ‎Ратной доблестью своей.

    XXXI
    И привязан был он к этой сотне
    Всеми силами души своей;
    В ней последним ратником охотней
    Был бы он, чем первым из вождей
    Всех когорт и легионов Рима.
    Не желал он участи иной,
    Не была душа его палима
    ‎Властолюбия мечтой.

    XXXII
    В бранном стане, в Галлии далекой
    Скромный дорог был ему удел,
    И его на блеск и сан высокий
    Променять бы он не захотел.
    Почесть с властью или роскошь с силой,
    Или все сокровища земли
    Никогда ему той сотни милой
    ‎Заменить бы не могли.

    XXXIII
    Что людьми зовется верхом счастья,
    То считал тяжелым игом он.
    Но, увы, непрошеною властью
    Слишком рано был он облечен!
    О, какою горькою кручиной
    Сердце в нем исполнилось, когда
    С этой храброй, доблестной дружиной
    ‎Он расстался навсегда.

    XXXIV
    Никогда доселе сердцем юным
    Ни тщеславен не был он, ни горд;
    У преторианцев став трибуном,
    Во главе блестящих их когорт,
    Он остался воином смиренным,
    Ни наград не ждавшим, ни похвал,
    И горя усердьем неизменным,
    ‎Честно долг свой исполнял.

    XXXV
    Но душе его прямой и нежной
    Чужд был этот гордый, пышный Рим,
    Этот Рим порочный и мятежный,
    С ханжеством, с безверием своим
    Утопавший в неге сладострастной,
    Пресыщенный праздной суетой,
    Этот душный Рим с подобострастной
    ‎Развращенною толпой.

    XXXVI
    Здесь, в тревожной суетной столице,
    Окружен неправдою и злом,
    Как в глухой, удушливой темнице,
    Изнывал он сердцем и умом.
    Поли отваги, мужества и рвенья,
    До конца готовый претерпеть,
    Жаждал он скорей принять мученья
    ‎И за веру умереть.

    XXXVII
    И пришла пора освобожденья:
    Только ночь прожить еще одну,
    И настанет час успокоенья.
    С упованьем глядя в вышину,
    Он привет читает в блеске ночи:
    Звезд лучи, пронизывая тьму,
    С голубых небес, как Божьи очи,
    ‎Светят радостно ему.

    XXXVIII
    Небо залито лазурью нежной,
    Закатился месяц в облака;
    Медленно, неслышно, безмятежно
    Уплывает ночь. Вот ветерка
    Предрассветная прохлада веет,
    Край небес, светлея и горя,
    Заалел с востока… Тьма редеет,
    ‎И зарделася заря.

    XXXIX
    Узник видит утра пробужденье,
    Светом солнца обдало его,
    И за день последнего мученья
    Он прославил Бога своего.
    Пробудились стражи. Обступили
    Севастьяна шумною толпой,
    Молодое тело обнажили;
    ‎Высоко над головой

    XL
    Подняли беспомощные руки,
    Притянули к дереву плотней…
    Лютые принять готовый муки,
    В ожиданьи участи своей,
    Он стоял живой пред ними целью
    В алом блеске утренних лучей,
    Не внимая дикому веселью
    ‎Нумидийских палачей.

    XLI
    В этот час предсмертного томленья
    Все земное мученик забыл;
    Поли восторга, в сладком упоеньи,
    В небесах мечтою он парил.
    Перед ним отверзлись двери рая;
    Озарен сияньем неземным,
    Звал его, венец ему сплетая,
    ‎Лучезарный серафим.

    XLII
    И не видел узник Нумидийца
    С длинным луком, с стрелами его;
    В забытье не видел, как убийца
    Долго, долго целился в него,
    Тетива как дрогнула тугая,
    Не видал, как спущена была
    И примчалась, воздух рассекая,
    ‎Смертоносная стрела.

    XLIII
    Лишь когда отточенное жало
    Глубоко в нагую грудь впилось,
    В ней от боли сердце задрожало,
    И очнулся он от светлых грез.
    Шумный говор, крики, взрывы смеха
    Услыхал он, мукою томим:
    Зверская, кровавая потеха
    ‎По душе пришлася им.

    XLIV
    Чередуясь, каждый в нетерпенье
    В грудь стрелу спешил ему послать,
    Чтобы силу, ловкость и уменье
    Над бессильной жертвой показать.
    И стрела вонзалась за стрелою…
    Он терпел с молитвой на устах;
    Кровь из жгучих ран лилась струею,
    ‎И мутилося в глазах.

    XLV
    Уж сознанье гасло и бледнело,
    И молитв мешалися слова;
    На руках без чувств повисло тело,
    И на грудь склонилась голова;
    Подкосились слабые колени…
    В область тьмы, забвения и сна
    Погрузился дух… Земных мучений
    ‎Чашу он испил до дна.

    XLVI
    А честное мученика тело,
    Брошено руками палачей,
    Скоро б незарытое истлело
    Под огнем полуденных лучей,
    Где-нибудь во рву иль яме смрадной,
    Где бы хищный зверь, в ночную тьму,
    Оглодал его, где б коршун жадный
    ‎Очи выклевал ему.

    XLVII
    Уж его от дерева поспешно
    Отвязать мучители хотят…
    Той порою, плача неутешно,
    Две жены прокрались тайно в сад.
    Но мольбы напрасны; тщетно слезы
    Изобильно льются из очей:
    Им в ответ звучат одни угрозы
    ‎С бранью злобной палачей.

    XLVIII
    Жены им дрожащими руками
    Сыплют деньги… Шумный спор возник,
    Зазвенело злато… Меж стрелками
    Завязалась драка; слышен крик…
    А они страдальца тихо взяли,
    Дорогой обвили пеленой
    И, глубокой полные печали,
    ‎Унесли его с собой…

    —-

    I
    ‎Рим ликует. Зрителей без счета
    Уж с утра стеклося в Колизей:
    Христианам вновь грозит охота,
    Под ареной слышен вой зверей.
    И до зрелищ жадный, в нетерпеньи,
    Ожидает цезаря народ…
    Вдруг раздались клики в отдаленьи:
    ‎”Тише, тише! Он идет!”

    II
    Распахнулась дверь. Цветов кошницы
    Высоко держа над головой,
    Дев прекрасных сходят вереницы
    Меж колонн по лестнице крутой.
    Из дворца идут они, как тени,
    Устлан путь узорчатым ковром;
    Их цветы на гладкие ступени
    ‎Пестрым сыплются дождем.

    III
    Движется дружина за дружиной:
    Здесь и Дак косматый, и Сармат,
    Здесь и Скиф под шкурою звериной.
    Блещут медь, железо и булат,
    Рог и трубы воздух оглашают,
    И проходят пращники, стрелки;
    Серебром и золотом сияют
    ‎Стражи цезарской полки.

    IV
    Свищут флейты, и гремят цевницы,
    Скачет шут, и вертится плясун.
    Вот певцов проходят вереницы
    И под звуки сладкогласных струн
    Воспевают в песне величавой
    Вечный Рим с владыками его,
    Их полки, увенчанные славой,
    ‎И знамен их торжество.

    V
    Звонких лир бряцанье заглушает
    Грохот бубнов и кимвалов звон.
    Горделиво цезарь выступает,
    Облеченный в пурпур и виссон.
    Скиптр его из драгоценной кости
    И орлом украшен золотым;
    Дорогой венец на длинной трости
    ‎Черный раб несет над ним.

    VI
    Вдруг кимвалы стихли, смолкли бубны,
    И застыл кифар и гуслей звук,
    В отдаленьи замер голос трубный,
    Все кругом недвижно стало вдруг.
    Цепенея в ужасе безмерном,
    Цезарь глаз не сводит со стены,
    И к стене той в страхе суеверном
    ‎Взоры всех устремлены.

    VII
    Там в окне, над мраморною аркой,
    Между двух порфировых колонн,
    Полосою света залит яркой,
    Полунаг, изранен, изможден,
    Словно призрак иль жилец загробный,
    Отстрадавший юноша предстал.
    Красотой небесной, бесподобной
    ‎Ясный взор его сиял.

    VIII
    Волоса на плечи упадали
    Золотистой, шелковой волной,
    Кроткий лик, исполненный печали,
    Выражал величье и покой;
    Бледны были впалые ланиты,
    И прошла морщина вдоль чела:
    Злая мука пытки пережитой
    ‎Как печать на нем легла.

    IX
    Посреди молчанья гробового
    Он, вздохнув, отверз уста свои;
    Полилось восторженное слово,
    Как потока вешние струи:
    “Цезарь! О, возьми меня с собою!
    “В Колизее ждет тебя народ…
    “Христиан замученных тобою
    ‎”Кровь на небо вопиет.

    X
    “Уж песок арены зверь взрывает…
    “Медлишь ты, бледнеешь и дрожишь!
    “Иль тебя то зрелище пугает?
    “Что ж смущен ты, цезарь, и молчишь?
    “Содрогнешься ль ты перед страданьем?
    “Иль твой слух еще не приучен
    “К детским крикам, к воплям и стенаньям
    ‎”Старцев, юношей и жен?

    XI
    “Мало ль их, смерть лютую приявших!
    “Мало ль их, истерзанных тобой!
    “Одного из тех перестрадавших
    “Ныне видишь ты перед собой.
    “Эта грудь – одна сплошная рана,
    “Вот моя кровавая броня!
    “Узнаешь ли ты Севастиана?
    “Узнаешь ли ты меня?

    XII
    “Но сильней любовь и милосердье
    “Жала стрел убийственных твоих:
    “Я уход, заботу и усердье
    “Близ твоих чертогов золотых,
    “Под одною кровлею с тобою
    “Находил у праведных людей;
    “Я их доброй, ласковой семьею
    ‎”От руки спасен твоей.

    XIII
    “О, как тяжко было пробужденье
    “После казни той, когда я ждал,
    “Что очнуся в небе чрез мгновенье,
    “Осушив страдания фиал.
    “Но не мог расстаться я с землею,
    “Исцелела немощная плоть,
    “И ожившим, цезарь, пред тобою,
    ‎”Мне предстать судил Господь.

    XIV
    “Страха чужд, тебе отдавшись в руки,
    “Я пришел принять двойной венец.
    “Претерпеть опять готов я муки
    “И отважно встретить свой конец.
    “Цезарь, там, я слышу… гибнут братья.
    “С ними смертью пасть хочу одной!
    “К ним иду я кинуться в объятья,
    ‎”Цезарь! Я иду с тобой!”

    XV
    Недвижимо, притаив дыханье,
    Как волшебным скованные сном,
    Тем словам, в томительном молчанье,
    Все внимали трепетно кругом.
    Он умолк, и как от грез очнулся
    Цезарь, а за ним и весь народ;
    Гордый дух в нем снова встрепенулся
    ‎И над страхом верх берет.

    XVI
    “Надо мной ты смеешь издеваться,
    “Или мнишь, что кары ты избег!
    “Червь со львом дерзает ли тягаться,
    “Или с Зевсом смертный человек?
    “Испытай же гордой головою,
    “Что мой гнев громов небес грозней,
    “И что казнь, придуманная мною,
    ‎”Когтя львиного страшней!

    XVII
    “Пусть потрачены те стрелы даром.
    “Но палач мой справится с тобой:
    “Под тяжелым палицы ударом
    “Размозжится жалкий череп твой.
    “И погибнешь – миру в назиданье
    “Ты за то, что вел безумный спор
    “С тем, кто власть свою могучей дланью
    ‎”Над вселенною простер!”

    XVIII
    Он шагнул вперед; и всколыхалась
    Словно море пестрая толпа.
    В колоннадах снова песнь раздалась,
    Свищут флейты, и гудит труба,
    Плясуны вновь пляшут по ступеням,
    Вновь грохочут бубны и кимвал,
    И вдоль лестниц с кликами и пеньем
    ‎Лязг оружья зазвучал.

    XIX
    Но в последний раз борца Христова
    С вышины послышались слова,
    И мгновенно все умолкло снова,
    Как объято силой волшебства.
    Над немой, смятенною толпою
    Словно с неба слово то гремит
    И ее, как Божьею грозою
    ‎Разражаяся, громит:

    XX
    “Ты ужели страхом новой казни
    “Возмечтал слугу Христа смутить?
    “Воин твой, о, цезарь, чужд боязни,
    “Казнь одну успел я пережить,
    “Верь! Приму вторую также смело,
    “Умирая с радостью святой:
    “Погубить ты властен это тело,
    ‎”Но не дух бессмертный мой.

    XXI
    “О, Господь, простивший Иудеям,
    “На кресте их злобою распят,
    “Отпусти, прости моим злодеям:
    “И они не знают, что творят.
    “Пусть Христовой веры семенами
    “В глубине поляжем мы земли,
    “Чтоб побеги веры той с годами
    ‎”Мощным деревом взошли.

    XXII
    “Верю я! Уж время недалеко:
    “Зла и лжи с земли сбегает тень,
    “Небеса зарделися с востока,
    “Близок, близок правды яркий день!
    “Уж вдали стекаются дружины,
    “Юный вождь свою сбирает рать,
    “И ничем его полет орлиный
    ‎”Вы не можете сдержать.

    XXIII
    “Константин – тот вождь непобедимый!
    “Он восстанет Божиим послом,
    “Он восстанет, Промыслом хранимый,
    “Укрепленный Господом Христом.
    “Вижу я: в руке его державной
    “Стяг, крестом увенчанный, горит,
    “И богов он ваших в битве славной
    ‎”Этим стягом победит.

    XXIV
    “Тьму неправды властно расторгая,
    “Словно солнце пламенной зарей,
    “Засияют истина святая
    “И любовь над грешною землей.
    “И тогда, в день радости и мира,
    “Осенятся знаменьем креста
    “И воспрянут все народы мира,
    ‎”Славя Господа Христа!”

    1887 г.

    Читает Зоя Родзевилова.

    Оцените
    [Голосов: 2 Средняя оценка: 5]

    Стихи этого автора

    Похожие книги

    Песни на эту тему

    Стихи на эту тему

    Похожие по свойствам книги

    Похожие по свойствам песни