Краю мій (Вера Кушнир)
5 (1)

Краю мій (Вера Кушнир) в Христианской фонотеке

Краю мій (Вера Кушнир)

Краю мій, серцем лину, щоб скоріш
Я в брами високі вже входив твої
Щоб там спочити, горе забути
І всі страждання на цій землі
Щоб там спочити, горе забути
І всі страждання на цій землі

Краю мій, краю любий, дорогий
Богом даний для святих його дітей
До тебе лину, до тебе прагну
Спішу до тебе, о, краю мій
До тебе лину, до тебе прагну
Спішу до тебе, о, краю мій

І в сльозах, в смутку, горі і журбі
Я томлюся завжди тут, на чужині
Коли згадаю про тебе, краю,
Так жаль стискає серце моє
Коли згадаю про тебе, краю,
Так жаль стискає серце моє

Зоря ясна видніє в далині —
То мій край сіяє в рідній стороні
Щоб там спочити, Христа хвалити
Бо вмер за мене Він на хресті
Щоб там спочити, Христа хвалити
Бо вмер за мене Він на хресті

Спас народився від Діви Марії (Колядки)
5 (1)

Спас народився від Діви Марії (Колядки) в Христианской фонотеке

Спас народився від Діви Марії (Колядки)

Спас народився від Діви Марії
У Вифлиємі, у яслах на сіні.

Ангели там співають,
Благу Вість нам свіщають,
Пастирі приходять
І поклін приносять,
Славу, славу даймо ми Йому!

Марія-мати Сина повиває,
Невинним серцем Бога прославляє.

Три володарі с дарами приходять,
Ладан та смирну, золото приносять.

Його Різдво ми нині теж згадаймо,
На небі слава, Йому заспіваймо!

Слова і музика народні

Посилання: https://isci.us/projects/scp/ukrainian-christmas-carols/

Зійшла, зійшла правда на землю (Колядки)
5 (1)

Зійшла, зійшла правда на землю (Колядки) в Христианской фонотеке

Зійшла, зійшла правда на землю (Колядки)

Зійшла, зійшла правда на землю
І обіцяла між людьми жить,
Все розказала, як треба людям
Як треба жити, як Бог звелів.

Де ж тая правда, звідки з’явилась?
Де ж вона нині на світі є?
Там в Вифлеємі, в яслах родилась,
А тепер в вірних серцях живе.

Христос є правда, Христос є світло,
Христос є хліб, життя для нас.
О, якби люди зі всього світу
Прийшли до Нього, Він би їх спас.

І в кому знайде місце у серці,
Там запанує радість свята,
Тому дарує місце на небі
І помагає нести хреста.

Слова і музика народні

Посилання: https://isci.us/projects/scp/ukrainian-christmas-carols/

Що то за предиво (Колядки)
5 (1)

Що то за предиво (Колядки) в Христианской фонотеке

Що то за предиво (Колядки)

Що то за предиво,
В світі новина,
Ой, Діва Марія
Сина родила.

Ой, як Його спородила,
І в ясельця положила
Пречиста діва.

Ангели на небі
Новину вістять.
Пастухи щасливі
До ясел спішать.

На коліна припадають,
Сином Божим називають
В любові святій.

І ми теж звіщаймо
Дивну новину.
Славу й честь віддаймо
Господу Христу.

Він у тіло воплотився,
Нашим Спасом об’явився,
Прославим Його!

Слова і музика народні

Посилання: https://isci.us/projects/scp/ukrainian-christmas-carols/

Ангели в небі пісню співають (Колядки)
5 (1)

Ангели в небі пісню співають (Колядки) в Христианской фонотеке

Ангели в небі пісню співають (Колядки)

Ангели в небі пісню співають,
Що Христос родився, всім возвіщають.
Слава в вишніх Богу!

Пречиста Діва Дитятко сповила,
Божого Сина в яслях положила.
Слава в вишніх Богу!

Йосип та Марія Богу помолились,
Пастушки ягняток Христу поклонились.
Слава в вишніх Богу!

І ми нині, вірні, Христа величаймо,
Ангельску пісню Йому заспіваймо!
Слава в вишніх Богу,
І на землі мир!

Слова і музика народні

Посилання: https://isci.us/projects/scp/ukrainian-christmas-carols/

Як олень (Яна Голубенко)
5 (26)

Як олень (Яна Голубенко) в Христианской фонотеке

Як олень (Яна Голубенко)

Як олень прагне до потоків,
Так душа моя прагне Тебе,
Я бажаю Тобі сказати,
Що я так люблю Тебе.

ПРИСПІВ:
Ти один моє серце знаєш,
І в нього Ти любов Свою вливаєш,
Я бажаю Тобі сказати,
Що я так люблю Тебе.

Всі версії цієї пісні

Як олень (Юлія Фрідрік)
4.9 (15)

Як олень (Юлія Фрідрік) в Христианской фонотеке

Як олень (Юлія Фрідрік)

Як олень прагне до потоків,
Так душа моя прагне Тебе,
Я бажаю Тобі сказати,
Що я так люблю Тебе.

ПРИСПІВ:
Ти один моє серце знаєш,
І в нього Ти любов Свою вливаєш,
Я бажаю Тобі сказати,
Що я так люблю Тебе.

Від виконавця

Як олень – известный христианский гимн. Надеюсь наша версия будет также для вас большим благословением…

Всі версії цієї пісні

Шторм (H.Worship)
5 (1)

Шторм (H.Worship) в Христианской фонотеке

Шторм (H.Worship)

В небесах живеш Ти, я знаю Ангели Тебе прославляють
День і ніч хвалу покладають
Святий, Святий, Святий!

Там Дух Твій святий силою нас наповняє
Лице Твоє, як сонце світлом осіяє
Там Агнцю поклонятись ми будем в Твоїй славі
Серця горять, горять

Приспів:
Алі-алі-алілуя, царствує всемогутній
Господь!
Алі-алі-алілуя, царствує всемогутній
Господь!

Брідж:
До престолу взиваємо: Святий!
До престолу взиваємо: Святий!
До престолу взиваємо: Святий!
До престолу взиваємо: Святий!

Оригінал: Storm All Around You (Jon Thurlow)

Глибше (Андрій Ніколайчик)
5 (1)

Глибше (Андрій Ніколайчик) в Христианской фонотеке

Глибше (Андрій Ніколайчик)

Блище, глибше
Я до Тебе
Прагну мій Ісус

Щоб пірнути
З головою
У Любов Твою

Вгамувати серця спрагу
У Воді Живій
Що пролилася на землю
У Святій Крові

Приспів:
Я пірнаю – залишаю все чим дорожив
Все що я вважав важливим
Та біжу в Твій Дім (Господь)

Пс 27:4: «Одного прошу я від Господа, буду жадати того, щоб я міг пробувати в Господньому домі по всі дні свого життя, щоб я міг оглядати Господню приємність і в храмі Його пробувати!»

Як що погляд відведу я
Із Твого хреста
Боже Святий так молю я
Хай рука Твоя

Поверне мене ізнову
У Господній Дім
Де тонув я з головою
В присутності Твоїй

Я з Тобою – Ти зі мною, бо Єдині ми
Я співаю усім серцем
Все для мене Ти!

Слова і музика Андрій Ніколайчик.

Від автора

Це моя молитва до Бога! І безумовно молитва всіх тих хто прагне Його присутності і сили, хто бажає поринати глибше в Його Слово і пізнавати Його славу і глибину. Молитва тих хто шукає пробувати в Домі Божому серед зібрання святих усе своє життя…тож співайте зі мною!

За Тобою піду (Костянтин Косячков)
4 (1)

За Тобою піду (Костянтин Косячков) в Христианской фонотеке

За Тобою піду (Костянтин Косячков)

За Тобою піду
Куди бажаешь мене веди
І усе здійсню
Що довіришь и скажешь Ти

Моя радість в Тобі
Своє життя я віддам Тобі знов
Мої сльози і біль
Все зцілила Твоя любов

Приспів:
Мій Бог, мій Бог, Ти – скеля міцна
Моя фортеця, незламна стіна
Спасіння моє, сила мого життя
Тепер не боятимусь я

Мій Бог, мій Бог, Ти – скеля міцна
Стіна з каміння, Ти – щит і броня
Спасіння моє і твердиня моя
Тепер не боятимусь я

Брідж
Лиш одного у Господа (Бога) я прошу
Щоб мені споглядати Його красу
В Його домі щоб я пробув назавжди
В сяйві слави Господа, між святих

Слова і музика Костянтин Косячков.

Від автора

Велика подяка за переклад пісні Юлії Шутенко, Світлані Шимко, Марині Дрок, Руслані Лавор, Наталії Сергієнко.

Все версии этой песни