Отроковица (Лев Мей)
5 (1)

Отроковица (Лев Мей)

Отроковица (Лев Мей)

Стихи Льва Мея, в которых переживается евангелькое чудо – воскрешение дочери Иаира.

…И собрались к Нему все власти града вскоре,
И говорил Он им и всем ученикам
С святою кротостью, но с пламенем во взоре:
«Аминь, аминь, глаголю вам:
Kтo верует — с зерно горчичное, тот сам
Речет горе: «Восстань и кинься прямо в море!»
И будет так!..»

Ещё Он говорил,
К начальнику поместной синагоги
Приходит некто со словами:
«Ты
Не утруждай Учителя! Тревоги
Не возбуждай в беседе… Но… ведь — вот
Дочь у тебя скончалась… У ворот
Столпился уж испуганный народ…
Ступай скорей домой!»
Но Иисус: «Постойте:
Во имя Божие, в ваш дом Мне дверь откройте…
Не бойся, Иаир!.. Верь: дочь твоя жива!..»

Вошли; глядят…
В фиалках голова;
Весь стройный стан под пеленою белой…
Бесценный плод любви, хотя и не поспелый:
Не опускалася ещё до пят коса;
Не переглядывались с ней ни полночь, ни денница,
Ни молния, ни вешняя зарница,
И в очи страстно ей не брызгала роса…

«Спит!» — Он вещал… Кругом все улыбнулись,
Шепча: «Не слыхано, чтоб мёртвые проснулись!»
Но над покойною простёр тогда Он длань,
Взял за руку и рек:
«Отроковица, встань!..»
И встала…
С ужасом народ весь разбежался,
Крича: «Не слыхано, чтоб мёртвый просыпался!..»

Тысячелетняя моя отроковица!
На севере своём ты так же обмерла,
Да, Божьей волею, тебя уж подняла
Благословенно-мощная десница…

1861 г.

Читает Александр Цуркан.

Отойди от Меня, Сатана! (Лев Мей)
5 (1)

Отойди от Меня, Сатана! (Лев Мей)

Отойди от Меня, Сатана! (Лев Мей)


Александр Цуркан читает отрывки из стихотворение Льва Мея с изложением евангельского события – искушения Христа дьаволом.

На горе первозданной стояли они,
И над ними, бездонны и сини,
Поднялись небосводы пустыни.
А под ними земля — вся в тумане, в тени.

И Один был блистательней неба:
Благодать изливалась из кротких очей,
И сиял над главою венец из лучей.
А другой был мрачнее эреба1:

Из глубоких зениц вылетали огни,
На челе его злоба пылала,
И под ним вся гора трепетала.
И Мессии сказал Сатана:
«Раввуни!
От заката светил до востока,
Землю всю, во мгновение ока,
Покажу я Тебе…»

И десницу простёр…
Прояснилася даль… Из тумана
Засинелася зыбь океана,
Поднялися громады маститые гор,
И земли необъятной равнина,
Вся в свету и в тени, под небесным шатром
Разостлалася круглым, цветистым ковром.

* * *

«Падши ниц, поклонись — и отдам всё сполна
Я Тебе…», — говорит искуситель.
Отвечает небесный Учитель:
«Отойди, отойди от Меня, Сатана!»

1851 г.

Читает Александр Цуркан.

Пустынный ключ (Лев Мей)
5 (1)

Пустынный ключ (Лев Мей)

Пустынный ключ (Лев Мей)

Актер Аркадий Левин читает духовное стихотворение Льва Мея, посвященное эпизоду из Ветхого Завета, в котором по молитве пророка Моисея из скалы забил источник.

Таких чудес не слыхано доныне:
Днём облако, а ночью столп огня,
Вслед за собой толпу несметную маня,
Несутся над песком зыбучим по пустыне,
И, Богом вдохновлён, маститый вождь ведёт
В обетованный край свой избранный народ.
Но страждут путники,
и громко ропщет каждый,
Как травка без дождя,
палим томящей жаждой.
Порою впереди — как будто бы вода, —
Нет, это — марево, — и синею волною
Плеснула в небеса зубчатых скал гряда.
Так и теперь… Далёко глаз еврея
Завидел озеро, и звучно раздались
И потонули в голубую высь
Похвальные псалмы во имя Моисея.
И вот — опять обман, опять каменья скал,
Где от веку ручей студёный не журчал.
И пали духом все, и на песок, рыдая,
С младенцем пала ниц еврейка молодая.
И, руки смуглые кусая до костей,
Пьёт жадно кровь свою измученный еврей.
Но Моисей невозмутим: он знает,
Что веру истую терпенье проверяет…
И по скале ударил он жезлом,
И брызнула вода сквозь твёрдый слой ручьём…
И, жажду утолив, раскаявшися в пенях
И в ропоте, народ молился на коленях…

1861 г.

Читает Аркадий Левин.

Бог (Дмитрий Мережковский)
5 (1)

Бог (Дмитрий Мережковский)

Бог (Дмитрий Мережковский)

О, Боже мой, благодарю
За то, что дал моим очам
Ты видеть мир, Твой вечный храм,
И ночь, и волны, и зарю…

Пускай мученья мне грозят, —
Благодарю за этот миг,
За всё, что сердцем я постиг,
О чём мне звёзды говорят…

Везде я чувствую, везде
Тебя, Господь, — в ночной тиши,
И в отдалённейшей звезде,
И в глубине моей души.

Я Бога жаждал — и не знал;
Ещё не верил, но, любя,
Пока рассудком отрицал, —
Я сердцем чувствовал Тебя.

И Ты открылся мне: Ты — мир.
Ты — всё. Ты — небо и вода,
Ты — голос бури, Ты — эфир,
Ты — мысль поэта, Ты — звезда…

Пока живу — Тебе молюсь.
Тебя люблю, дышу Тобой,
Когда умру — с Тобой сольюсь,
Как звёзды с утренней зарёй.

Хочу, чтоб жизнь моя была
Тебе немолчная хвала,
Тебя за полночь и зарю,
За жизнь и смерть — благодарю!..

Читает Владимир Зайцев.

В храме (Аполлон Майков)
5 (1)

В храме (Аполлон Майков)

В храме (Аполлон Майков)

Актер Николай Иванов читает стихотворение Аполлона Майкова – рассказ о храме и зажженных в нем свечках.

Дорог мне, перед иконой
В светлой ризе золотой,
Этот ярый воск, возжжённый
Чьей неведомо рукой.

Знаю я: свеча пылает,
Клир торжественно поёт —
Чьё-то горе утихает,
Кто-то слёзы тихо льёт,

Светлый ангел упованья
Пролетает над толпой…
Этих свеч знаменованье
Чую трепетной душой;

Это — медный грош вдовицы,
Это — лепта бедняка,
Это… может быть… убийцы
Покаянная тоска…

Это — светлое мгновенье
В диком мраке и глуши,
Память слёз и умиленья
В вечность глянувшей души…
1868 г.

Читает Николай Иванов.

Колыбель моя качалась… (Аполлон Майков)
4 (1)

Колыбель моя качалась... (Аполлон Майков)

Колыбель моя качалась… (Аполлон Майков)

Николай Иванов читает духовные стихи русского поэта Аполлона Майкова. Из цикла «Еврейские песни» (К картине «Введение во храм»). Идумея — древнегреческое наименование страны Эдом (на территории современной Иордании).

Колыбель моя качалась
У Сиона, и над ней
Пальма Божия склонялась
Тёмной купою ветвей;

Белых лилий Идумеи
Снежный венчик цвёл кругом,
Белый голубь Иудеи
Реял ласковым крылом.

Отчего ж порой грущу я?
Что готовит мне судьба?
Всё смиренно, всё приму я,
Как Господняя раба!

1840 г.

Читает Николай Иванов.

Когда, гоним… (Аполлон Майков)
5 (1)

Когда, гоним... (Аполлон Майков)

Когда, гоним… (Аполлон Майков)

Актер Николай Иванов читает духовное стихотворение русского поэта Аполлона Майкова.

Когда, гоним тоской неутолимой,
Войдёшь во храм и станешь там в тиши,
Потерянный в толпе необозримой,
Как часть одной страдающей души, —
Невольно в ней твоё потонет горе,
И чувствуешь, что дух твой вдруг влился
Таинственно в своё родное море
И заодно с ним рвётся в небеса…

1857 г.

Читает Николай Иванов.

Мани. Факел. Фарес. (Аполлон Майков)
5 (1)

Мани. Факел. Фарес. (Аполлон Майков)

Мани. Факел. Фарес. (Аполлон Майков)

Актер Николай Иванов читает духовное стихотворение русского поэта Аполлона Майкова. При Данииле во время царствования Валтасара мидийский царь Дарий завоевал Вавилон (539 г. до Р. X.). Тогда же и погиб Валтасар, как ему предсказал Даниил, объяснивший значение надписи на стене, сделанной таинственной рукой во время царского пира: «Мене текел упарсин» (ты ничтожен, и твое царство поделят мидяне и персы) (Дан. 5, 25).

В диадеме и порфире,
Прославляемый как Бог,
И как Бог единый в мире,
Весь собой, на пышном пире,
Наполняющий чертог —

Вавилона, Ниневии
Царь за брашной возлежит.
Что же смолкли вдруг витии?
Смолкли звуки мусикии?..
С ложа царь вскочил — глядит —

Словно светом просквозила
Наверху пред ним стена,
Кисть руки по ней ходила
И огнём на ней чертила
Странной формы письмена.

И при каждом начертанье
Блеск их ярче и сильней,
И, как в солнечном сиянье,
Тусклым кажется мерцанье
Пирных тысячи огней.

Поборов оцепененье,
Вопрошает царь волхвов,
Но волхвов бессильно рвенье,
Не даётся им значенье
На стене горящих слов.

Вопрошает Даниила —
И вещает Даниил:
«В Боге — крепость царств и сила;
Длань Его тебе вручила
Власть, и Им ты силен был;

Над царями воцарился,
Страх и трепет был земли,
Но собою ты надмился,
Сам себе ты поклонился,
И твой час пришёл. Внемли:

Эти вещие три слова…»
Нет, о Муза, нет! постой!
Что ты снова их и снова
Так жестоко, так сурово
Выдвигаешь предо мной!

Что твердишь: «О, горе! горе!
В суете погрязший век!
Без руля, на бурном море,
Сам с собою в вечном споре,
Чем гордишься, человек?

В буйстве мнящий быти Богом,
Сам же сын Его чудес —
Иль не зришь, в киченьи многом,
Над своим уж ты порогом
Слов: мани — факел — фарес!»

1888 г.

Читает Николай Иванов.

Неумолимые слова… (Осип Мандельштам)
5 (1)

Неумолимые слова... (Осип Мандельштам)

Неумолимые слова… (Осип Мандельштам)

Анатолий Белый читает стихи Осипа Мандельштама, посвященные последним часам жизни Спасителя.

Неумолимые слова…
Окаменела Иудея,
И, с каждым мигом тяжелея,
Его поникла голова.

Стояли воины кругом
На страже стынущего тела;
Как венчик, голова висела
На стебле тонком и чужом.

И царствовал, и никнул Он,
Как лилия в родимый омут,
И глубина, где стебли тонут,
Торжествовала свой закон.

1910 г.

Читает Анатолий Белый.

На Різдво (Богдан Мичка)
5 (2)

На Різдво (Богдан Мичка) в Христианской фонотеке

На Різдво (Богдан Мичка)

Щедро сіє сніжинками зоряне небо,
Відганяє засмучені роздуми геть.
В час Різдва в Україні тихенько до Себе
Немовлятко святе знов скликає людей.

Пастухи знов приходять під анголів пісню,
Мудреці знов приносять для Нього дари.
І наспівує вітер про радісну звістку,
І від інею срібні стоять явори.

Як колись, самодержець, на Ірода схожий,
Прагне знищити чисте, святе Немовля.
Але й досі жене вітер хмари ворожі,
І під звільненим небом спочине земля.

Простягаються ручки — рожеві, маленьки, —
Ніби хочуть в обійма прийняти весь світ.
Пригорнути до серця, мов лагідна ненька,
І зігріти у цій українській зимі.

Бо народ ще і досі про Бога не знає,
Не шанує Його, лише мерзне в гріхах…
Ось чому Немовля до цих пір закликає
Неспасених людей в українських снігах.

Посилання: https://www.bogdanmichka.com/na-rizdvo-ukr/2003/02/21/

Декламує Богдан Мичка, музика Алекс Редін.