Перворідний брат (Сергій Демидович)
    5 (1)

    Перворідний брат

    Перворідний брат (Сергій Демидович)

    Передбачив Ти моє майбуття,
    І призначив Ти усе моє життя.
    Я схожий на Тебе, Ісус. Ти – мій Господь!
    Перворідний наш подарував Отця.

    Кого призначив Ти, покликав до Себе,
    Щоб поруч ми були, ставали вільними.
    Ми схожі на Тебе, Ісус. Ти – наш Господь!
    Перворідний наш, ми – частина Твоєї сім’ї!

    Кого покликав Бог, тих виправдав Ісус,
    Прославлений Господь, прославив всіх Своїх.
    “Ви схожі на Мене, ви – друзі, не раби.
    Покликані святі, усе вам на добро”.

    Алілуя, Алілуя!
    Перворідний Брат подарував Отця!
    Алілуя, Алілуя!
    Перворідний Брат, ми – частина Твоєї сім’ї!
    Алілуя, Алілуя!
    Перворідний наш, усе нам на добро!

    Слова та музика Сергій Демидович.

    Источник: https://holychords.pro/64093

    Свобода (Light Line)
    5 (2)

    Light Line - Свобода (2020)

    Свобода (Light Line)

    Свобода, как вечер на взморье, закат в бархатном сезоне, и вообще не помнить, откуда ведут дороги.
    Поддаться ветру свободы, вперед на волю, как на душе, спокойно и ровно, и не беспокоит мода.
    Это моя свобода.
    В минуты полета корабль качает немного, но внутри Твой покой.
    Все под контролем, мы, как обычно, пустыми выходим из порта, ища не земного, но горнего, и вернемся полными.
    Слушая ветер и веруя в имя Господне, и это просто.
    Это моя свобода.

    А может быть, мы с вами тоже летаем, как птицы.
    Стоит заблудиться, подпрыгнул-полетел, и взвиться в облака, внезапной вереницей.
    Вместо поездок в метро толпой и срочных дел, расправить крылья, вспыхнуть, освободиться, поставить цель на небеса и лететь, лететь.
    Как грустно тягостно в привычной рутине крутиться, сидеть на стуле ровно днем и тихо тлеть.

    Под давлением традиций, под запретом на мысли в свободе только злиться и в труде потеть.
    Как ненавистно в часть проекта превратиться, с массами с легкостью слиться и посереть.
    Но нет, мы вместе, достанем старые крылья и вспоминаем былую любовь, стряхивая пыль.
    И все дрова, что есть, кидаем, и жаром сильным нас обдает свобода.

    Вновь полет лететь, как на душе, спокойно и ровно, и не беспокоит мода.
    Это моя свобода.
    В минуты полета корабль качает немного, но внутри Твой покой.
    Все под контролем, мы, как обычно, пустыми выходим из порта, ища не земного, но горнего, и вернемся полными.
    Слушая ветер и веруя в имя Господне, и это просто.
    Это моя свобода.

    Мы все хотим лететь, а не пылиться на полке.
    Мы все мечтаем о свободе, что видели в кино.
    Но видим жизнь, как правило, от скучной настолки и повторяется все время снова и снова одно.
    А что если все прутья и решетки нами выдуманы?
    Что если наш пен — это фантазия и игра?
    Нужно собрать все мысли, что растеряны, раскиданы, и посмотреть сквозь цепи, но давно уже пора.

    Работа не проклятие, а возможности благословения.
    Семья и дети не обуза, крылья взмах, гонения, несправедливость, лишь удобрение, чтоб вера росла, как в сказке о волшебных бобах.
    Ты скажешь мне: сними очки с розовыми стеклами, но я лишь презираю от грязи твои.
    Нам стоит быть горячими, а не тошнотно теплыми, чтоб не спускать впустую эти безумные дни.

    Как на душе спокойно и ровно, и не беспокоит мода.
    Это моя свобода.
    В минуты полета корабль качает немного, но внутри Твой покой.
    Все под контролем, мы, как обычно, пустыми выходим из порта, ища не земного, но горнего, и вернемся полными.
    Слушая ветер и веруя в имя Господне, и это просто.
    Это моя свобода.

    Ну что для нас свобода?
    Как это – броситься в небо?
    Небо знает, в чем дело, зная о нашей беде.
    В пику советам и земным стремлениям, поездкам в метро толпой и горам срочных дел.
    Свобода, когда есть ответы, и не нужно выдумывать ветер и крылья, чтобы взлететь.
    Перечитывай Слово, долой сомнения. Взлетай прямо сейчас и прямо здесь.
    Как на душе спокойно и ровно, и ничто не беспокоит.
    Это моя свобода.
    В минуты полета корабль качает немного, но внутри Твой покой.
    Это моя свобода.
    Мы душевно, спокойно и ровно, и ничто не беспокоит.
    Это моя свобода.

    Радій (D.Worship)
    5 (2)

    Радій - D.WORSHIP | JOY! - Elevation Rhythm

    Радій (D.Worship)

    Світе, радій! Господь прийшов!
    Стрічай свого Царя!
    Хай кожен приготує
    Для Бога своє серце.
    Земля і небеса,
    Земля і небеса
    Хай славлять співом
    Свого Творця!

    Світе, радій! Царює Спас!
    Співай пісні хвали!
    Поля і схили,
    І гори, і долини
    Цю вістку понесли,
    Цю вістку понесли,
    Цю радісну вістку понесли!

    Бог – справедливий і благий,
    Загублених знайшов.
    Він так нас полюбив,
    Що Сина нам віддав,
    Явив Свою любов,
    Явив Свою любов,
    Явив для всіх Свою любов.

    Радій! Світе, радій!

    Автори пісні: Isaac Watts, Davide Mutendji, Joshua Holiday.
    Переклад: Наталя Денисюк.

    Ради нас (Павел Пысларь)
    5 (1)

    Ради нас - Pavel Pislari (music video) Рождество 2025

    Ради нас (Павел Пысларь)

    Ты пришел младенцем в этот мир
    Нам покой на сердце подарил
    Чтобы мир был от беды спасен
    Нам Христос рожден

    Твоя милость к людям велика
    И любовь Твоя к нам без конца
    Пусть ликуют мир и небеса
    Радость к нам сошла

    Ты ради нас сошел Спаситель к нам с небес
    Родился в этом мире умер и воскрес
    Тебе хвала и слава льется в небеса
    Да будем прославлять небесного Царя

    Нет тех слов чтоб выразить сполна
    Благодарность в сердце без конца
    Пусть прольется в каждом уголке
    Весть о рождестве

    Ты ради нас сошел Спаситель к нам с небес
    Родился в этом мире умер и воскрес
    Тебе хвала и слава льется в небеса
    Да будем прославлять небесного Царя

    Ты ради нас сошел Спаситель к нам с небес
    Родился в этом мире умер и воскрес
    Тебе хвала и слава льется в небеса
    Да будем прославлять небесного Царя

    Слова и музыка: Павел Пысларь.
    Видео снято в церкви ЕХБ Вифания, Париж.

    Жизнь как сон (Павел Пысларь)
    5 (1)

    Жизнь как сон - Pavel Pislari

    Жизнь как сон (Павел Пысларь)

    Жизнь как сон на крыльях ветра мчится,
    Пролетают годы навсегда
    Нам без Бога словно в клетке птице,
    Не вспорхнуть в небесные края!

    Сколько в вечность кануло мгновений,
    Не вернуть обратно никогда,
    Нужно с Богом жить в благословении
    И стремиться с верой в небеса!

    Как же мало стали мы молиться,
    Суета поработила нас,
    Нужно с верой к Богу обратиться,
    Он поддержит в самый трудный час!

    На пути так много преткновений,
    Не легко на жизненном пути,
    Если в сердце множество сомнений,
    Ты свой взор на небо обрати!

    Жизнь как сон на крыльях ветра мчится,
    Пролетают годы навсегда
    Нам без Бога словно в клетке птице,
    Не вспорхнуть в небесные края!

    Слова и музыка: Павел Пысларь.

    Не могуществом (Виталий Ефремочкин и Карина Чистякова)
    5 (1)

    Не могуществом | Your Spirit - Tasha Cobbs Leonard | cover

    Не могуществом (Виталий Ефремочкин и Карина Чистякова)

    «Не могуществом и не силой, Моим Духом» – говорит Господь

    1 КУПЛЕТ:
    Мы пред Тобой, Бог Всемогущий
    В смирении взываем, нас наполняй
    Ты наш Господь, мы – народ Твой
    Дух Свой Святой на нас изливай

    ПРЕД ПРИПЕВ:
    Мы в трепете стоим, о, Господь наш
    Перед Тобой стоим

    ПРИПЕВ:
    Не могуществом и не силой
    Моим Духом говорит Господь

    2 КУПЛЕТ:
    Ты нас призвал Своею любовью
    Из темноты в чудный Свой свет
    Нас посети в Своей благодати
    В Духе Святом мы оживаем

    БРИДЖ:
    Сойди, Дух Святой на нас
    О, сойди, Дух Святой на нас

    Оригинал: Your Spirit – Tasha Cobbs Leonard

    В тайном месте этом (Виталий Ефремочкин)
    5 (1)

    В тайном месте этом - Виталий Ефремочкин | Cover

    В тайном месте этом (Виталий Ефремочкин)

    Куплет 1:
    Ты, Господь – моё дыханье. Тот, о Ком мечтаю я!
    Быть хочу в Твоих объятьях, Таĸ жажду я, таĸ жажду я

    Куплет 2:
    Таĸ люблю ĸогда Ты рядом, Твоя улыбĸа – жизнь моя
    За руĸу я возьму Тебя, (Бог) Таĸ жажду я, таĸ жажду я

    Припев:
    Погружаюсь глубже
    подойду поближе
    Там найду Тебя я
    В тайном месте этом
    Пред Тобой сĸлоняюсь,
    Чтоб увидеть славу, Бог Твою!

    Бридж:
    Я таĸ жажду видеть Тебя, Ведь таĸ реальна сила Твоя!
    Опустилась слава небес, Голос Твой всё громче во мне!

    Оригинал: “Lugar Secreto” – Gabriela Rocha
    Перевод: Перевод – В. Маслов

    Дух Твой во мне (Виталий Ефремочкин)
    5 (1)

    Дух Твой во мне (О Господь) - Виталий Ефремочкин | Official Video

    Дух Твой во мне (Виталий Ефремочкин)

    Куплет:
    О Господь, в смирении прихожу к Тебе
    Боже мой, уповаю на Тебя
    Господь, моя сила Ты и песнь моя
    Не умру но буду жить, возвещать Твои дела

    Припев:
    Бог мой, славить буду я Тебя
    Бог мой, Тебя превозношу я
    Ангелы поют на небе песню эту
    Милость Твоя и благость Твоя во веки!

    Бридж:
    Жажду я быть всегда в Твоих руках
    И наполнить дом хвалой Тебе
    Дух Твой во мне, а я в Тебе!

    Слова и музыка: Виталий Ефремочкин

    Иисус, лишь Ты (Виталий Ефремочкин и Илона Браун)
    5 (1)

    Иисус, лишь Ты (Виталий Ефремочкин)

    Иисус, лишь Ты (Виталий Ефремочкин и Илона Браун)

    КУПЛЕТ 1:
    Кто Всемогущий Царь Славы,
    На небесах в тронном зале?
    ООО, Иисус, лишь Ты!
    Кто Бог, Великий и Сильный?
    Кто добрый и милостивый?
    ООО, Иисус, лишь Ты!

    ПРЕДПРИПЕВ:
    Мир дать не смог, мне тот мир, что лишь Ты даёшь!
    Не хватит слов описать мне Твою любовь!

    ПРИПЕВ:
    Святый, вся земля славит,
    Святый, ангелы вторят,
    Святый, Иисус, лишь Ты!
    Иисус, лишь Ты! О!

    КУПЛЕТ 2:
    В небе зажёг Ты все звёзды.
    Словом привел мир в движенье,
    ООО, Иисус, лишь Ты!
    Всем дал дыхание жизни,
    И наслаждался твореньем,
    ООО, Иисус, лишь Ты!

    ПРЕДПРИПЕВ:
    Мир дать не смог, мне тот мир, что лишь Ты даёшь!
    Не хватит слов описать мне Твою любовь!

    ПРИПЕВ:
    Святый, вся земля славит,
    Святый, ангелы вторят,
    Святый, Иисус, лишь Ты! Оо,
    Святый, Ты Один, Боже, Святый,
    И достоин всей славы,
    Иисус, лишь Ты!
    Иисус, лишь Ты!

    КУПЛЕТ 3:
    Кто пролил кровь искупленья,
    Вместо цепей дал свободу?
    ООО, Иисус, лишь Ты!
    Кто победил смерть, воскреснув,
    Кто к нам вернётся во славе?
    ООО, Иисус, лишь Ты!
    ООО, Иисус, лишь Ты!

    Оригинал: “Jesus, You Alone” – Highlands Worship
    Перевод: В. Маслов