У костра (Владислав Ходасевич)
5 (1)

У костра (Владислав Ходасевич)

У костра (Владислав Ходасевич)

Перевод стихотворения финского поэта Вейкко Антеро Коскенниеми.

Мне видится Каиафы тёмный двор,
Ночь в Иудее, говор суетливый…
Среди толпы — пылающий костёр
И некий муж угрюмый, молчаливый.

Приблизив руки к огненным углям,
Он тщетно душу греет человечью,
Ответствуя докучливым речам
Испорченною иудейской речью:

«Не галилеянин я, люди, нет!»
Плащом покрыта голова седая;
Костёр на камни стелет жёлтый свет,
И медлит ночь, как будто выжидая…

«Не галилеянин я, люди, нет!»
Пропел петух. Зари пылают розы…
Старик встаёт, уходит, слаб и сед,
Вот оглянулся и глотает слёзы.

Отчаянье! Ты человеку в грудь
Палящее своё вонзаешь жало.
О, чья душа хоть раз, когда-нибудь,
Своих святынь в слезах не предавала?

О галилеянин! К чужим кострам
Кто в холоде ночи не приближался?
Мы — плоть и кровь твоя, второй Адам!
Кто в оный час с тобой не отрекался?

1916 г.

Читает Андрей Панин.

Мечта моя! Из Вифлеемской дали… (Владислав Ходасевич)
5 (1)

Мечта моя! Из Вифлеемской дали... (Владислав Ходасевич)

Вечер (Владислав Ходасевич)

Андрей Панин исполняет рождественское стихотворение Владислава Ходасевича.

Мечта моя! Из Вифлеемской дали
Мне донеси дыханье тех минут,
Когда ещё и пастухи не знали,
Какую весть им ангелы несут.

Всё было там убого, скудно, просто:
Ночь; душный хлев; тяжёлый храп быка.
В углу осёл, замученный коростой,
Чесал о ясли впалые бока,

А в яслях… Нет, мечта моя, довольно:
Не искушай кощунственный язык!
Подумаю — и стыдно мне, и больно:
О чём, о чём он говорить привык!

Не мне сказать…

Январь 1920, ноябрь 1922.

Читает Андрей Панин.

Вечер (Владислав Ходасевич)
5 (1)

Вечер (Владислав Ходасевич)

Вечер (Владислав Ходасевич)

Актер Андрей Панин читает рождественское стихотворение Владислава Ходасевича.

Красный Марс восходит над агавой,
Но прекрасней светят нам они —
Генуи, в былые дни лукавой,
Мирные, торговые огни.

Меркнут гор прибрежные отроги,
Пахнет пылью, морем и вином.
Запоздалый ослик на дороге
Торопливо плещет бубенцом…

Не в такой ли час, когда ночные
Небеса синели надо всем,
На таком же ослике Мария
Покидала тесный Вифлеем?

Топотали частые копыта,
Отставал Иосиф, весь в пыли…
Что еврейке бедной до Египта,
До чужих овец, чужой земли?

Плачет Мать. Дитя под чёрной тальмой
Сонными губами ищет грудь,
А вдали, вдали звезда над пальмой
Беглецам указывает путь.

1913 г.

Читает Андрей Панин.