Краю мій (Вера Кушнир)
5 (1)

Краю мій (Вера Кушнир) в Христианской фонотеке

Краю мій (Вера Кушнир)

Краю мій, серцем лину, щоб скоріш
Я в брами високі вже входив твої
Щоб там спочити, горе забути
І всі страждання на цій землі
Щоб там спочити, горе забути
І всі страждання на цій землі

Краю мій, краю любий, дорогий
Богом даний для святих його дітей
До тебе лину, до тебе прагну
Спішу до тебе, о, краю мій
До тебе лину, до тебе прагну
Спішу до тебе, о, краю мій

І в сльозах, в смутку, горі і журбі
Я томлюся завжди тут, на чужині
Коли згадаю про тебе, краю,
Так жаль стискає серце моє
Коли згадаю про тебе, краю,
Так жаль стискає серце моє

Зоря ясна видніє в далині —
То мій край сіяє в рідній стороні
Щоб там спочити, Христа хвалити
Бо вмер за мене Він на хресті
Щоб там спочити, Христа хвалити
Бо вмер за мене Він на хресті

За Тобою піду (Костянтин Косячков)
4 (1)

За Тобою піду (Костянтин Косячков) в Христианской фонотеке

За Тобою піду (Костянтин Косячков)

За Тобою піду
Куди бажаешь мене веди
І усе здійсню
Що довіришь и скажешь Ти

Моя радість в Тобі
Своє життя я віддам Тобі знов
Мої сльози і біль
Все зцілила Твоя любов

Приспів:
Мій Бог, мій Бог, Ти – скеля міцна
Моя фортеця, незламна стіна
Спасіння моє, сила мого життя
Тепер не боятимусь я

Мій Бог, мій Бог, Ти – скеля міцна
Стіна з каміння, Ти – щит і броня
Спасіння моє і твердиня моя
Тепер не боятимусь я

Брідж
Лиш одного у Господа (Бога) я прошу
Щоб мені споглядати Його красу
В Його домі щоб я пробув назавжди
В сяйві слави Господа, між святих

Слова і музика Костянтин Косячков.

Від автора

Велика подяка за переклад пісні Юлії Шутенко, Світлані Шимко, Марині Дрок, Руслані Лавор, Наталії Сергієнко.

Все версии этой песни